Nije Mogao Odgovoriti
Prepared by : Hüseyin Hilmi Işık
Publisher : Hakikat Kitabevi
Dajemo dozvolu svima onima koji žele da u originalu i bez promjene preštampaju ovu knjigu ili da je prevedu na neki drugi jezik. Mi činimo dovu i molimo Allaha dželle- šanuhu da ih blagoslovi za ovaj korisni rad i mi im se jako puno zahvaljujemo. Dozvola se daje pod uslovom da je papir na kojem štampaju ovu knjigu dobrog kvaliteta i da su dizajn i okvir teksta ispravni, uredni, i bez grešaka.
Dajemo dozvolu svima onima koji žele da u originalu i bez promjene preštampaju ovu knjigu ili da je prevedu na neki drugi jezik. Mi činimo dovu i molimo Allaha dželle- šanuhu da ih blagoslovi za ovaj korisni rad i mi im se jako puno zahvaljujemo. Dozvola se daje pod uslovom da je papir na kojem štampaju ovu knjigu dobrog kvaliteta i da su dizajn i okvir teksta ispravni, uredni, i bez grešaka.
Prevodiočeva bilješka:
Ova knjiga je doslovno prevedena sa engleskog jezika. Prevodilac se je davno odselio iz Bosne. Moguće je da su se, u međuvremenu, desile neke promjene u bosanskom jeziku. Molimo čitaoce da obrate pažnju na sadržaj ove cijenjene knjižice a ne na njene eventualne gramatičke greške. Mi smo i u ovom prijevodu, kao i u svim drugim našim prijevodima, stavili u zagradu () originalne riječi koje su upotrijebljene u turskom originalu teksta
Neka je svaka hvala i zahvala Allahu dželle-šanuhu! Neka su selami i sve najbolje dove na našeg Pejgambera Muhammeda alejhisselam, najuzvišenijeg od svih Pejgambera, na njegovu porodicu (al), i na sve one koji su bili počašćeni da budu njegovi časni drugovi (ashabi)!
Show more
Dajemo dozvolu svima onima koji žele da u originalu i bez promjene preštampaju ovu knjigu ili da je prevedu na neki drugi jezik. Mi činimo dovu i molimo Allaha dželle- šanuhu da ih blagoslovi za ovaj korisni rad i mi im se jako puno zahvaljujemo. Dozvola se daje pod uslovom da je papir na kojem štampaju ovu knjigu dobrog kvaliteta i da su dizajn i okvir teksta ispravni, uredni, i bez grešaka.
Prevodiočeva bilješka:
Ova knjiga je doslovno prevedena sa engleskog jezika. Prevodilac se je davno odselio iz Bosne. Moguće je da su se, u međuvremenu, desile neke promjene u bosanskom jeziku. Molimo čitaoce da obrate pažnju na sadržaj ove cijenjene knjižice a ne na njene eventualne gramatičke greške. Mi smo i u ovom prijevodu, kao i u svim drugim našim prijevodima, stavili u zagradu () originalne riječi koje su upotrijebljene u turskom originalu teksta
Neka je svaka hvala i zahvala Allahu dželle-šanuhu! Neka su selami i sve najbolje dove na našeg Pejgambera Muhammeda alejhisselam, najuzvišenijeg od svih Pejgambera, na njegovu porodicu (al), i na sve one koji su bili počašćeni da budu njegovi časni drugovi (ashabi)!
You might also like...
Loading...
Author
Hüseyin Hilmi Işık
To learn more about this author's works, browse the author's other books.
For more information...Author's other books
Loading...
Reviews
0.0
/5
No reviews yet. Be the first to review!